Dicas para textos técnicos em português
Algumas dicas para escrever texto em português como projetos, relatórios, dissertações e teses.
Para textos técnicos em português, utilize voz ativa, primeira pessoa do plural e presente do indicativo. Estas opções tornam o texto mais fácil de escrever (menos conjugação verbal, menos sujeito oculto, menos subjuntivos), mais curto, mais direto e, acima de tudo, mais claro.
Vários formatos de texto técnico em português exigem referências em formato que incluem o nome do autor e o ano da publicação, tipo [Ferreira et al., 2025]. Nestes casos, referências que não possuem ano como páginas Web ficam formatadas incorretamente. Considere utilizar footnotes para colocar um link para a página Web, ou embutir o link direto no PDF utilizando o módulo
hyperrefdo LaTeX.Por fim, diversas palavras em inglês frequentemente utilizadas na área da computação possuem tradução em português. Nestes casos, prefira sempre a palavra em português para não poluir o texto com estrangeirismos desnecessáriamente. Alguns exemplos:
- performance: Desempenho. Performance também é uma palavra em português, mas não confunda: performance é a atividade realizada por atores ou o que vemos no teatro.
- framework: Arcabouço.
- design: Tente substituir por projeto, desenho ou arranjo.
- throughput: Vazão.
- loop: Laço.
- debug: Depurar.
- template: Tente substituir por “modelo” ou “padrão”.